Elipsinės formos Vilniaus verslo centre „k29“ architektų komanda „INBLUM“ įgyvendino projektą su išskirtiniais jų pačių projektuotais baldais. Žaismingo interjero biure įsikūrė tarptautinė žaidimų kūrėjų įmonė „Melsoft“.
Miegantis milžinas
Šis objektas yra kaip „vietoženklis“ interjere. Jis matomas jau nuo patekimo liftu į biuro erdves, esamos „stiklinės“ architektūros dėka. Prieš patenkant į biuro patalpas, žvilgsnį patraukia ne recepcija, o tolomoje esantis gigantiškas susivėlęs objektas, kuris kuria intrigą ir traukia prieiti arčiau.
Ofiso patalpų aukščiausioje erdvėje, kurioje suformuotos atviros darbo erdvės „įsitaisęs“ susivėlęs objektas – super didelė sofa, kuri savo tūriu formuoja erdvę bei kuria papildomą poilsio, neformalių susitikimų zoną ir sugeria aplinkos garsus. Sofa aptraukta rankų darbo „ilgaplaukiu“ audiniu . Šis objektas – tai netiesioginė citata į vieną iš „Melsoft“ kuriamų žaidimų personažų. Kartu šis baldas atlieka terapinę funkciją. Į baldą galima „pasinardinti“, pasijusti apglėbtu.


Šio šmaikštaus interjero erdvių naratyvas yra paremtas kompiuterinio žaidimo, ieškojimo ir atradimų (angl. map of quest) principu. Žengiant per biurą, atrandamos „keistos erdvės“ ir „keisti objektai“.
Viena iš projekto autorių – „Inblum“ partnerė, architektė Laura Malcaitė darbą pastate „k29“ įvardino kaip keliantį profesinių iššūkių. Elipsės formos pastatas padiktavo savo žaidimo sąlygas –teko gerokai pasukti galvas kokiu būdu integruotis į esamas erdves pasakant kažką naujo, sukuriant kompanijos identitetą atspindinčias erdves, tuo pačiu pratęsiant pastato architektūros diktuojamas taisykles.

Įdomu tai, kad iš pažiūros atodo, kad aptakių formų erdvės jau savaime tarsi koduoja sėkmę, dėl kuriamo stipraus vizualinio efekto. Tačiau jose integruoti iš prigimties statiškas darbo erdves nebuvo taip paprasta. Iš kitos pusės būten esamos architektūros erdvių plastika padiktavo naujai kuriamų interjero erdvinių elementų charakterį bei formą. Darbo procesas buvo nuolatinis dialogas su duotybėmis. Taigi interjero koncepcija yra stipriai įvietinta.
Kalbant apie pastato architektūros privalumus, tai atriumas, kuris pastato erdvėms suteikia nemažai papildomos dienos šviesos. Tokiose erdvėse malonu būti, dėl šviesos kiekio jos atrodo erdvesnės. Todėl ten kur galėjom išnaudojom ir šią savybę. Pavyzdžiui dalis papildomų ofiso funkcijų yra orentuotos į atriumo pusę.


Džiunglės
Virtuvė išorėje ir viduje labai tankiai apauginta augalais. Tai oazė darbo erdvių pilkumoje ir taipogi citata į vieną iš „Melsoft“ kuriamų žaidimų.
Miego ringas su mini stulpu šokiams
Rožinis čiužinys, užpildantis tolimiausią ofisų patalpų kampą ir atkartojantis netaisyklingą geometriją skirtas poilsiui. Jame integruotas plonas vamzdis yra esamas pastato komunikacijų elementas, kurio negalima buvo demotuoti. Tad jis tapo žaidimo dalimi.
Darbo erdvės
Jos pilkos. Ir ne dėl to, kad darbas – apie nuobodulį.
Juodas bokštas
Kaip atsvara miegančiam milžinui, šalia yra labai aukštas ir plonas tūris iš išorės aptrauktas juodu veltiniu. Jame – susitikimų kambarys. Taigi – erdvėje vyksta žaidimas masteliu.

„Viskas atsiskleidžia per atradimą ir netikėtumą, kurį sukuria netikėti objektai erdvėje. Kai kurie interjere esantys objektai turi tiesiogines referencijas į „Melsoft“ kuriamus žaidimus.
Pavyzdžiui, biuro centre įrengta virtuvė „Jungle Kitchen“ buvo kurta pagal žaidimo „Family Island“ motyvus. Minkštas baldas, taip pat esantis biuro centre, yra referencija į to paties žaidimo herojų – berniuką su dredais.
Realizuojant šį įspūdingą baldą susidūrėme su iššūkiu gauti norimą tekstilę. Audinys turėjo būti labai ilgo ir minkšto plauko. Galiausiai jis buvo pagamintas pagal užsakymą, specialiai šiam projektui, nes niekur Europos ribose tinkamo audinio neradome. Taip pat technologiniu iššūkiu tapo šio audinio vientisas susiuvimas. Čia vėlgi gelbėjo meistriški vietos gamintojai.
Smagiausia tai, kad šiuo metu baldas yra pradirbinėjamas ir vystomas masinei gamybai. Jo prototipas jau spėjo sudalyvauti tarptautinėje baldų parodoje Prancūzijoje“, – sako architektė.

Projekto sprendimai:















